sexta-feira, 9 de setembro de 2011

Comentário ao Maha-mantra por Srila Bhaktivinoda Thakura



(Trecho extraído do livro Harinama-Mahamantra compilado por Srila BV Narayana Gosvami Maharaja)


He Hare! : He Hare! Por favor, cative minha mente e libere-me desta existência material.


He Krsna! : He Krsna! Por favor, atraia minha mente irrequieta em Sua direção.

He Hare! : He Hare! Cative minha mente com Sua madhurya espontânea.


He Krsna! : He Krsna! Por favor, purifique minha mente com o conhecimento acerca de bhajana tal como é concedido pelos Seus bhaktas que entendem a ciência de bhakti-tattva.


He Krsna! : He Krsna! Por favor, faça-me ter fé firme em Seu nome, formas, qualidades e passatempos.

He Krsna! : He Hare! Possa eu desenvolver gosto pelo Seu nome, formas, qualidades e passatempos.

He Hare! : He Hare! Por favor, torne-me apto para servi-l’O.

He Hare! : He Hare! Por favor, qualifique-me e mande-me servi-l’O.


He Hare! : He Hare! Por favor, faça-me ouvir Seus doces passatempos com Seus mais amados bhaktas.


He Rama! : He Rama! Radhika-Ramana! Faça-me ouvir Seus mais estimados passatempos e Sua doce e afetuosa voz em Goloka, na Sua companhia e de Sua amada Radhika.

He Hare! : He Hare! Srimati Radhike! Por favor, dê-me o darsana dos Seus mais queridos passatempos com Seu amado Sri Krsna.

He Rama! : He Rama! Radhika-Ramana! Por favor, revele-me Seus passatempos com Sua amada.

He Rama! : Você, que realiza passatempos com Seus eternos companheiros, por favor, ocupe-me em lembrar Seu nome, forma, qualidades e passatempos.

He Rama! : Você que dá prazer a Seus eternos associados! Ó Syama! Por favor, torne-me apto a servi-l’O enquanto me lembro do Seu nome, forma, qualidades e passatempos.

He Hare! : He Hare! Por favor, aceite esta pessoa perversa e caída. Brinque comigo da maneira que mereço.

He Hare! : He Hare! Por favor, realize Suas brincadeiras transcendentais comigo. Esta é minha única prece aos Seus pés de lótus.


(Sri Caitanya Siksamrta)

Aqui termina o comentário de Sri Sacidananda Bhaktivinoda Thakura.

Tradução para o português: Priyarupa dasa

fonte
http://radhesyama.multiply.com/journal/item/105/105

Nenhum comentário:

Postar um comentário